Spreuken 6:9

SVHoe lang zult gij, luiaard, nederliggen? Wanneer zult gij van uw slaap opstaan?
WLCעַד־מָתַ֖י עָצֵ֥ל ׀ תִּשְׁכָּ֑ב מָ֝תַ֗י תָּק֥וּם מִשְּׁנָתֶֽךָ׃
Trans.

‘aḏ-māṯay ‘āṣēl tišəkāḇ māṯay tāqûm miššənāṯeḵā:


ACט  עד-מתי עצל תשכב    מתי תקום משנתך
ASVHow long wilt thou sleep, O sluggard? When wilt thou arise out of thy sleep?
BEHow long will you be sleeping, O hater of work? when will you get up from your sleep?
DarbyHow long, sluggard, wilt thou lie down? When wilt thou arise out of thy sleep?
ELB05Bis wann willst du liegen, du Fauler? Wann willst du von deinem Schlafe aufstehen?
LSGParesseux, jusqu'à quand seras-tu couché? Quand te lèveras-tu de ton sommeil?
SchWie lange willst du liegen bleiben, du Fauler? Wann willst du aufstehen von deinem Schlaf?
WebHow long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen